The Story
Starting with sargassum, a species of algae found on the oceanâs surface, and spiraling outwards Small Sargasso Mountains assembles language, memory, and matter in a current where the borders between poetry and prose, reading and writing, Spanish and English, experience and memory are eroded like a shoreline. Bringing together childhood memories, folklore, and contemporary world events, Antonio Ochoa seeks to erase boundaries between time and space as well as linguistic and cultural codes in an âoscillation between hemispheres.â The result is a piece of profound personal and aesthetic ambition, one whose modesâdiaristic, poetic, philosophicalârecall those of FrankĂ©tienne, W. G. Sebald, and Ădouard Glissant.
Una colecciĂłn bilingĂŒe de poemas en prosa, anclados en la estructura de la espiral: literal, lingĂŒĂstica y cĂłsmica.
Partiendo del sargazo, una especie de alga que se encuentra en la superficie del ocĂ©ano, y extendiĂ©ndose en espiral, Pequeñas montañas de sargazo reĂșne lenguaje, memoria y materia en una corriente donde las fronteras entre poesĂa y prosa, lectura y escritura, español e inglĂ©s, experiencia y memoria se erosionan como una costa. Combinando recuerdos de infancia, folclore y eventos mundiales contemporĂĄneos, Antonio Ochoa busca borrar las fronteras entre el tiempo y el espacio, asĂ como los cĂłdigos lingĂŒĂsticos y culturales, en una âoscilaciĂłn entre hemisferios". El resultado es una obra de profunda ambiciĂłn personal y estĂ©tica, cuyos modosâdiario, poĂ©tico, filosĂłficoârecuerdan a los de Franketienne, W. G. Sebald y Edouard Glissant.
Description
Starting with sargassum, a species of algae found on the oceanâs surface, and spiraling outwards Small Sargasso Mountains assembles language, memory, and matter in a current where the borders between poetry and prose, reading and writing, Spanish and English, experience and memory are eroded like a shoreline. Bringing together childhood memories, folklore, and contemporary world events, Antonio Ochoa seeks to erase boundaries between time and space as well as linguistic and cultural codes in an âoscillation between hemispheres.â The result is a piece of profound personal and aesthetic ambition, one whose modesâdiaristic, poetic, philosophicalârecall those of FrankĂ©tienne, W. G. Sebald, and Ădouard Glissant.
Una colecciĂłn bilingĂŒe de poemas en prosa, anclados en la estructura de la espiral: literal, lingĂŒĂstica y cĂłsmica.
Partiendo del sargazo, una especie de alga que se encuentra en la superficie del ocĂ©ano, y extendiĂ©ndose en espiral, Pequeñas montañas de sargazo reĂșne lenguaje, memoria y materia en una corriente donde las fronteras entre poesĂa y prosa, lectura y escritura, español e inglĂ©s, experiencia y memoria se erosionan como una costa. Combinando recuerdos de infancia, folclore y eventos mundiales contemporĂĄneos, Antonio Ochoa busca borrar las fronteras entre el tiempo y el espacio, asĂ como los cĂłdigos lingĂŒĂsticos y culturales, en una âoscilaciĂłn entre hemisferios". El resultado es una obra de profunda ambiciĂłn personal y estĂ©tica, cuyos modosâdiario, poĂ©tico, filosĂłficoârecuerdan a los de Franketienne, W. G. Sebald y Edouard Glissant.

